为了全面了解中国建筑物的防水现状,中国的一所大学对此进行了调查。但结果并不理想,调查发现,在主要城市建筑物中,95%以上出现漏水现象。为房屋做好防水防潮的工作变的尤为重要,只有这样才能让业主们拥有一个健康舒适的环境。
In a survey conducted by a Chinese university with the scope to get an overview over the waterproofing abilities of buildings in China.The results were really worrying. It was found that over 95% percent of the building surveyed in major cities in China had water leakage. These results show how important it is for owners to take proper actions to improve the home’s ability to keep water and humidity outside the living space, creating a comfortable and healthy environment for its inhabitants.
现有的案例
今天,我们向您介绍一个浙江省新建的别墅项目。别墅位于浙江金华,周围环绕着美丽的大自然。业主张女士对她新的生活环境非常满意。经过一年的规划和施工,张女士准备入住新家,开始享受她的新生活。但等待她的却是许多别墅业主都会遇到的噩梦。
Today we would like to present you a recent story about a newly built villa in Zhejiang province. The villa is in the outskirts of Jinhua, surrounded by beautiful nature. The owner, Ms. Zhang, is very proud of her new living space. After a year of planning and constructions, Ms. Zhang was ready to take over her finished and fully decorated house, and start enjoying her new living space. But she discovered something that is the nightmare of every villa owner.
张女士入住新家后,她注意到地下室的踢脚线附近有小水珠。一开始,她忽视了这个问题,觉得可能是因为浙江夏季空气中的高温和湿度原因造成的。但后来在地下室的另一个房间里,她发现不止角落漏水,而是地板上形成了1cm的积水。
After taking over her beautiful new home, she noticed that near the baseboards in her basement small water droplets were forming. At the beginning she dismissed the problem thinking that the high heat and humidity in the air of the summer in Zhejiang were the main cause. But after a while, in another room in the basement she discovered that the water formation was not limited to the corners of the basement but 1cm of water was covering the floor.
别墅地下室
张女士
Ms. Zhang
- 起初,我以为是水管连接出问题了,于是关闭水管总闸并将该区域清理干净,没想到的是几天功夫,水就又回来了!
- At first, I was afraid a pipe was not properly connected, but after closing the main waterline of the house and drying the area, I was surprised that in a matter of days, the water came back!
不幸的是,正如我们之前提到的,张女士的经历在中国很常见。许多人会认为混凝土基底可以抵御水的渗漏,但事实并非如此。混凝土强韧而坚固,但它也是一种多孔材料,会渗透水和湿气。这将对墙面饰面造成损坏和开裂,甚至造成霉菌的生长,对生活空间产生健康危害。
Unfortunately, what Ms. Zhang has experienced, as we have already mentioned, it is common in China. Many will think that the concrete of the foundation will provide enough protection for water infiltration, but this is not the case. Concrete is tough and solid, but is also a porous material, allowing water and humidity infiltration. This will also cause damage and cracking to the painting of the walls and allow mold to grow freely in the affected areas, making the living space a health hazard.
墙面发霉
- 我开始注意到墙面的涂料发生开裂起鼓,甚至脱落,还出现了小黑点,我并没有意识到那就是霉菌!我以为那是涂料变色了。
- I started to notice in various parts of the wall that the new painting was falling apart, and some black spots were forming. I was not aware that that was mold. I thought that was some discoloration of the paint.
我们无法想象当张女士发现家中出现渗水时的感受。但在后续第二部分的故事中,我们将告诉你们,悍能团队是如何支持和帮助张女士实现她的梦中房子之旅的。
We cannot imagine how Ms. Zhang felt when discovering all this water infiltration in her new home. In the second part of this story, we will tell you how the hahne team has supported and helped Ms. Zhang in her journey to complete her dream house.